Tu es en réunion, tout se passe bien et là d'un coup pour clôturer votre conversation le gars en face te sort une phrase mi anglais mi français et là c'est le drame ! Tu fais mine d'être d'accord mais au fond tu n'as rien compris. Vécu ou non ?
Dans l'entrepreneuriat, qui plus est dans le monde des start up, on peut (facilement ) être confronté à ce genre de situation. Déjà start up qu'est ce que ça veut dire ? 😜 On est en France bon sang de bon soir !
Je dis ça mais j'adore cet univers, mélange de techos et de marketeur. Bon ok il m'est arrivée de me demander ce que je faisais là. Un monde tellement éloigné de mon quotidien mais tellement proche de mes ambitions, c'est comme ci je portais 2 casquettes l'une que j'enfile à mon entrée à Station F et l'autre que je mets une fois rentrée à la maison ... un peu skyzo la momo !
Bref c'est fondamentalement dans mes gênes de lancer des projets potentiellement scalables qui devront être pitchés devant des VC ... avoues que tu n'as rien compris 🤣🤣😂 Ne t'inquiètes pas ça n'a pas d'importance. C'était juste un exemple de phrase ou expression que je suis amenée à entendre régulièrement. Autant te dire qu'au début j'écoutais beaucoup et répondais peu.
Si aujourd'hui je voulais partager avec vous ce jargon de startupper c'est parce qu'il m'arrive souvent d'avoir des moments d'oublis et de parler ainsi à mes proches ... Autant vous dire, c'est comme si je leur parlais chinois. Dur dur la gymnastique des neurones, des langues et de l'adaptation.
Sur ces belles paroles
Bonne nuit
Monia
Comments